Le Heyd a écrit :
aou là, kossa ou néna ek kréol pess la moukate? band train koi fé là, bezmen dan la kour patel pou ou a soir!
C'est quand même incompréhensible.
Sinon l'Acadien est deux fois plus tordu que le joual.
C'est de l'anglais francisé (ou l'inverse), mais avec des tournures encore plus audacieuses.
Pour en revenir à nos ovidés, le "j'ai envie de dire" qui peut tout aussi bien amorcer ou conclure une proposition. Je l'ai déjà dit je crois, mais ça m'insupporte.
"J'allais toucher l'anti-accord absolu, vous entendez : ABSOLU. La musique des sphères ... Mais qu'est ce que j'essaie de vous faire comprendre, homme singe!"