Les expressions/tics de langage qui vous énervent...

Rappel du dernier message de la page précédente :
caribou71
les marchands d'occasion étrangers qui me servent du "patron", "chef", "mon ami", alors qu'on ne se connait pas.

'peuvent pas dire 'monsieur' comme tout le monde ? ou bien en rien dire du tout ?

Il y avait aussi ce représentant de commerce qui me servait du "grand" à chaque fois.
Skip17
  • Skip17
  • Custom Top utilisateur
caribou71 a écrit :
les marchands d'occasion étrangers qui me servent du "patron", "chef", "mon ami", alors qu'on ne se connait pas.

'peuvent pas dire 'monsieur' comme tout le monde ? ou bien en rien dire du tout ?

Il y avait aussi ce représentant de commerce qui me servait du "grand" à chaque fois.

T'as qu'à les appeller "Ma couille"


sinon, dans le genre expression bizarre qui devient gonflante, j'ai une collègue plutôt bavarde qui ponctue toutes ses phrases pas un "ca fait queeeeee..." puis plus rien après le "queeeeeee"....
on a compté un jour, sur une durée de 4h00: 34 fois un "Ca fait queeeeeeeee...."
Dodo13
  • Dodo13
  • Vintage Cool utilisateur
MIA WALLACE a écrit :
c'est frais .....(le pire, c'est avec une pointe d'accent marseillais....)


Pas de stress, ya poingue S
"C'est pas une boîte de p'tit pois, Avi, comment tu veux que je l'ouvres?"
Skelter
  • Skelter
  • Vintage Total utilisateur
Les gens qui disent LOL!
"Sans une faciale de temps en temps, peut-on réellement parler d'amour?", Ben.oît

#Free the nipple!
#FreeMissDaisy
fabh
  • fabh
  • Vintage Méga utilisateur
  • #634
  • Publié par
    fabh
    le 04 Juil 2013, 15:16
Dans la même veine, les gens qui disent "oh my god" en France. Du genre "OH MY GOD! Trop bon ce poulet roti". J'ai même entendu dire "oh èm gé".....
Biosmog: "T'es franchement pathétique."
dominocut
l'utilisation de "maman" et "papa" comme nom commun pour parler des parents des autres qu'on connaît même pas, comme dans:
"tu vas chez ta maman ce week end?"
"la maman de la victime, âgée de..." (les journalistes adorent, ça rajoute de l'émotion)
"la petite Océane avec son papa profitera d'une belle journée enseoleillée à la plage de ..."

Je ne supporte pas, d'autant que tout le monde n'appelle pas ses parents comme ça...bref

Sinon dans le genre anglicisme raté, il y a le "définitivement" qui n'est pas synonyme de "definitely", comme dans "nan mais définitivement il est trop beau Kevin" (avec une voix de pouffe)
Uncle Jam wants you in the army !


"- DC: on en tenait une bonne hier !
- TC: non, on a pas bu tant que ça....
- DC: Tu rigoles? A un moment on a voulu créer un groupe de funk progressif !"
dominocut
et je suppose que dans les 65 pages précédentes, à un moment ou un autre il a été évoqué les:
"au jour d'aujourd'hui"
"merki"
"à plus tard dans la vie"
"une encore meilleure soirée"
"à plus dans le bus (ou dans l'anus)"
etc.
Uncle Jam wants you in the army !


"- DC: on en tenait une bonne hier !
- TC: non, on a pas bu tant que ça....
- DC: Tu rigoles? A un moment on a voulu créer un groupe de funk progressif !"
Masha
  • Masha
  • Custom Ultra utilisateur
  • #637
  • Publié par
    Masha
    le 04 Juil 2013, 17:56
dominocut a écrit :
"nan mais attends, définitivement il est juste trop trop beau Kevin quoi, mais grave"
Postez des recettes, bordayl de merde.

Fâchez-vous comme vous voulez, je m'en fous.
Dodo13
  • Dodo13
  • Vintage Cool utilisateur
dominocut a écrit :
et je suppose que dans les 65 pages précédentes, à un moment ou un autre il a été évoqué les:
"au jour d'aujourd'hui"
"merki"
"à plus tard dans la vie"
"une encore meilleure soirée"
"à plus dans le bus (ou dans l'anus)"
etc.


Le premier revient régulièrement en effet.
Par contre le 3ème je connaissais pas, mais
"C'est pas une boîte de p'tit pois, Avi, comment tu veux que je l'ouvres?"
MIA WALLACE
Masha a écrit :
dominocut a écrit :
"nan mais attends, définitivement il est juste trop trop beau Kevin quoi, mais grave"


trop pas ! grâââââââââââvvvvvvvvvvvveeeeeeeeee !
Salut G.COM, ça roule ?

SUPERBUS , STRAY CATS , BRMC

"regarde-le moi ce communiste, je t'enverrais tout ça à Moscou"
Neorossi
fabh a écrit :
Dans la même veine, les gens qui disent "oh my god" en France. Du genre "OH MY GOD! Trop bon ce poulet roti". J'ai même entendu dire "oh èm gé".....

J'avoue que je me reconnais là...
Shine On You Crazy Diamond...
Grouic
  • Grouic
  • Vintage Méga utilisateur
fabh a écrit :
Dans la même veine, les gens qui disent "oh my god" en France. Du genre "OH MY GOD! Trop bon ce poulet roti". J'ai même entendu dire "oh èm gé".....


D'un manière générale, l'utilisation de mots anglais pour se donner "un genre" m'insupporte : en quoi un shop est mieux qu'un magasin (qu'on peut abréger en mag), plugger supérieur à brancher, tube plus valorisant que lampe, etc. C'est un langage très répandu chez les guitaristes rock issus de milieu populaire (qui souvent se nomment Kevin ou Dylan, comme les idoles de leurs mères, tout droit sorti des feuilletons amerloc des années 80).
Voici la punition : En marche ! (Rimbaud. Une saison en Enfer)
fabh
  • fabh
  • Vintage Méga utilisateur
  • #642
  • Publié par
    fabh
    le 04 Juil 2013, 21:48
Un "mag" c'est un magazine. Donc ça peut pas marcher pour "magasin" .
Biosmog: "T'es franchement pathétique."
Grouic
  • Grouic
  • Vintage Méga utilisateur
C'est juste, encore que si la phrase est "le vendeur n'a pas voulu que je teste une guitare dans le mag en face de la gare..."
Voici la punition : En marche ! (Rimbaud. Une saison en Enfer)
Raphc
  • Raphc
  • Custom Supra utilisateur
  • #644
  • Publié par
    Raphc
    le 04 Juil 2013, 22:17
fabh a écrit :
Dans la même veine, les gens qui disent "oh my god" en France. Du genre "OH MY GOD! Trop bon ce poulet roti". J'ai même entendu dire "oh èm gé".....


Les ricains qui disent "Oh my god" dans une phrase sur deux et "like" dans l'autre me donnent une envie de reconquete anglaise.
fabh
  • fabh
  • Vintage Méga utilisateur
  • #645
  • Publié par
    fabh
    le 04 Juil 2013, 22:21
Raphc a écrit :
fabh a écrit :
Dans la même veine, les gens qui disent "oh my god" en France. Du genre "OH MY GOD! Trop bon ce poulet roti". J'ai même entendu dire "oh èm gé".....


Les ricains qui disent "Oh my god" dans une phrase sur deux et "like" dans l'autre me donnent une envie de reconquete anglaise.


C'est sur, mais si au lieu de dire "oh my god" ils disaient "oh mon dieu" ça ferait bizarre, non?

J'ai eu beaucoup de mal à me débarrasser de ce "like", justement. Quand on a pris l'habitude, il faut vraiment prendre sur soit pour ne plus l'utiliser.
Biosmog: "T'es franchement pathétique."

En ce moment sur backstage...