Bien comprendre le Belge de Belgique !!!

Rappel du dernier message de la page précédente :
clarissep
pelly a écrit :
clarissep a écrit :
pelly a écrit :
hé hé... en tant que carolo, j'utilise quasi tous ces mots..

Pour ce qui est de l'accent, pas mal de gens me croie Parisien quand je parle..??!!?? ... On m'a souvent fait la remarque..


Ah bon tu es vraiment sûr, j'ai jamais remarqué qu'à Charleroi, il y avait un accent particulier ...Bon, un léger accent italien pour certains mais bon


.... Ben je crois bien.. en tout cas, on a nos expressions..

Exemple: ca me casse les couilles (ca m'ennuie.. ca m'embête)
Corrigez moi si je me trompe mais c'est bien de Charleroi ca non?
A Bruxelles en tout cas, ils ne connaissent pas..(ou alors, je suis tombé sur des exceptions..)

ps: Je sais, on dit pas "ou alors" mais "sinon"


Il va falloir que j'approfondisse ça alors

Tu sais pour ce qui est de casser les c....... il faut pas être carolos pour ça, je t'assure que même à Tournai, il y a des spécialistes
Tout est si simple et si facile quand on rêve. Comment ensuite continuer tout bonnement d'exister s'il n'y avait pas eu cette parenthèse....
outmachin
à mon avis t'étais tombé sur des exceptions pelly, tout le monde comprend ça, pas besoin d'être carolo ou liégeois pour savoir ce que ça veut dire...
vincentvince
pelly a écrit :
Keith Richards a écrit :
pelly a écrit :
clarissep a écrit :
pelly a écrit :
hé hé... en tant que carolo, j'utilise quasi tous ces mots..

Pour ce qui est de l'accent, pas mal de gens me croie Parisien quand je parle..??!!?? ... On m'a souvent fait la remarque..


Ah bon tu es vraiment sûr, j'ai jamais remarqué qu'à Charleroi, il y avait un accent particulier ...Bon, un léger accent italien pour certains mais bon


.... Ben je crois bien.. en tout cas, on a nos expressions..

Exemple: ca me casse les couilles (ca m'ennuie.. ca m'embête)
Corrigez moi si je me trompe mais c'est bien de Charleroi ca non?
A Bruxelles en tout cas, ils ne connaissent pas..(ou alors, je suis tombé sur des exceptions..)

ps: Je sais, on dit pas "ou alors" mais "sinon"


ca me casse les couilles c'est international ça!




Ou alors c'est l'expression "Mes couilles..." qui est de charleroi ??
je confond peut-être....

Genre... "Mes coouuuuiiiiilles, putain... quelle est bonne.."

et la total : "mes couilles tè... putain... ké Culé" .. Pour ceux qui croie que j'exagère, je les invite cordialement à Charleroi... (dans la populace local....)

Traduction : "ho! purée!! quelle enculé"


1. qu'elle est bonne ...
2. tu dois aller au bout de la traduction sans quoi les non initiés pourraient penser que ta dernière phrase traduit ce qui en fait signifie "diantre, je n'en reviens pas, quelle jolie femme !"
PISS and LAUGH
Raphc
  • Raphc
  • Custom Supra utilisateur
  • #138
  • Publié par
    Raphc
    le 21 Déc 2006, 22:03
outmachin a écrit :
à mon avis t'étais tombé sur des exceptions pelly, tout le monde comprend ça, pas besoin d'être carolo ou liégeois pour savoir ce que ça veut dire...


Pas besoin d'etre belge non plus hein... En revanche je ne sais toujours pas comment fait un belge pour dire "je ne peux pas le savoir"
bônôm
Raphc a écrit :
outmachin a écrit :
à mon avis t'étais tombé sur des exceptions pelly, tout le monde comprend ça, pas besoin d'être carolo ou liégeois pour savoir ce que ça veut dire...


Pas besoin d'etre belge non plus hein... En revanche je ne sais toujours pas comment fait un belge pour dire "je ne peux pas le savoir"

Je saurais pas savoir ca
outmachin
Raphc a écrit :
outmachin a écrit :
à mon avis t'étais tombé sur des exceptions pelly, tout le monde comprend ça, pas besoin d'être carolo ou liégeois pour savoir ce que ça veut dire...


Pas besoin d'etre belge non plus hein... En revanche je ne sais toujours pas comment fait un belge pour dire "je ne peux pas le savoir"


heu... moi je dis comme toi... 'faut pas croire non plus qu'on parle une langue complètement différente...
pelly
  • pelly
  • Custom Top utilisateur
  • #141
  • Publié par
    pelly
    le 22 Déc 2006, 09:16
vincentvince a écrit :

1. qu'elle est bonne ...

Je suis une nullité en orthographe

vincentvince a écrit :

2. tu dois aller au bout de la traduction sans quoi les non initiés pourraient penser que ta dernière phrase traduit ce qui en fait signifie "diantre, je n'en reviens pas, quelle jolie femme !"


Heu.. la dernière phrase, c'était "mes couilles tè... putain... ké Culé"

Pour la traduction de "Ké culé", ce serait plutôt "petit sacripand" que "jolie femme"
pelly
  • pelly
  • Custom Top utilisateur
  • #142
  • Publié par
    pelly
    le 22 Déc 2006, 09:19
clarissep a écrit :
pelly a écrit :

.... Ben je crois bien.. en tout cas, on a nos expressions..



Il va falloir que j'approfondisse ça alors


Je serais ravi de t'aider à approfondir les choses...
clarissep
vincentvince a écrit :
pelly a écrit :
Keith Richards a écrit :
pelly a écrit :
clarissep a écrit :
pelly a écrit :
hé hé... en tant que carolo, j'utilise quasi tous ces mots..

Pour ce qui est de l'accent, pas mal de gens me croie Parisien quand je parle..??!!?? ... On m'a souvent fait la remarque..


Ah bon tu es vraiment sûr, j'ai jamais remarqué qu'à Charleroi, il y avait un accent particulier ...Bon, un léger accent italien pour certains mais bon


.... Ben je crois bien.. en tout cas, on a nos expressions..

Exemple: ca me casse les couilles (ca m'ennuie.. ca m'embête)
Corrigez moi si je me trompe mais c'est bien de Charleroi ca non?
A Bruxelles en tout cas, ils ne connaissent pas..(ou alors, je suis tombé sur des exceptions..)

ps: Je sais, on dit pas "ou alors" mais "sinon"


ca me casse les couilles c'est international ça!




Ou alors c'est l'expression "Mes couilles..." qui est de charleroi ??
je confond peut-être....

Genre... "Mes coouuuuiiiiilles, putain... quelle est bonne.."

et la total : "mes couilles tè... putain... ké Culé" .. Pour ceux qui croie que j'exagère, je les invite cordialement à Charleroi... (dans la populace local....)

Traduction : "ho! purée!! quelle enculé"


1. qu'elle est bonne ...
2. tu dois aller au bout de la traduction sans quoi les non initiés pourraient penser que ta dernière phrase traduit ce qui en fait signifie "diantre, je n'en reviens pas, quelle jolie femme !"


Mouais, ça voudrait surtout dire qu'il en ferait bien son quatre heure ...
Tout est si simple et si facile quand on rêve. Comment ensuite continuer tout bonnement d'exister s'il n'y avait pas eu cette parenthèse....
clarissep
pelly a écrit :
clarissep a écrit :
pelly a écrit :

.... Ben je crois bien.. en tout cas, on a nos expressions..



Il va falloir que j'approfondisse ça alors


Je serais ravi de t'aider à approfondir les choses...


Euh...c'est gentil mais non merci
Tout est si simple et si facile quand on rêve. Comment ensuite continuer tout bonnement d'exister s'il n'y avait pas eu cette parenthèse....
vincentvince
clarissep a écrit :
vincentvince a écrit :
pelly a écrit :
Keith Richards a écrit :
pelly a écrit :
clarissep a écrit :
pelly a écrit :
hé hé... en tant que carolo, j'utilise quasi tous ces mots..

Pour ce qui est de l'accent, pas mal de gens me croie Parisien quand je parle..??!!?? ... On m'a souvent fait la remarque..


Ah bon tu es vraiment sûr, j'ai jamais remarqué qu'à Charleroi, il y avait un accent particulier ...Bon, un léger accent italien pour certains mais bon


.... Ben je crois bien.. en tout cas, on a nos expressions..

Exemple: ca me casse les couilles (ca m'ennuie.. ca m'embête)
Corrigez moi si je me trompe mais c'est bien de Charleroi ca non?
A Bruxelles en tout cas, ils ne connaissent pas..(ou alors, je suis tombé sur des exceptions..)

ps: Je sais, on dit pas "ou alors" mais "sinon"


ca me casse les couilles c'est international ça!




Ou alors c'est l'expression "Mes couilles..." qui est de charleroi ??
je confond peut-être....

Genre... "Mes coouuuuiiiiilles, putain... quelle est bonne.."

et la total : "mes couilles tè... putain... ké Culé" .. Pour ceux qui croie que j'exagère, je les invite cordialement à Charleroi... (dans la populace local....)

Traduction : "ho! purée!! quelle enculé"


1. qu'elle est bonne ...
2. tu dois aller au bout de la traduction sans quoi les non initiés pourraient penser que ta dernière phrase traduit ce qui en fait signifie "diantre, je n'en reviens pas, quelle jolie femme !"


Mouais, ça voudrait surtout dire qu'il en ferait bien son quatre heure ...


Ou encore qu'il lui mettrait bien autre chose que son âge autre part que sur sa carte d'identité ;-)
PISS and LAUGH
pelly
  • pelly
  • Custom Top utilisateur
  • #146
  • Publié par
    pelly
    le 27 Déc 2006, 13:47
clarissep a écrit :
pelly a écrit :
clarissep a écrit :
pelly a écrit :

.... Ben je crois bien.. en tout cas, on a nos expressions..



Il va falloir que j'approfondisse ça alors


Je serais ravi de t'aider à approfondir les choses...


Euh...c'est gentil mais non merci


sans blague....
pelly
  • pelly
  • Custom Top utilisateur
  • #147
  • Publié par
    pelly
    le 27 Déc 2006, 13:48
DOUBLON..

?%*?! , je bose dans l'informatique et j'arrive encore à faire des doublons quand je poste...

A ce propos, je vais à Paris 5 jours pour le boulot... Je prendrais la température par rapport à nos accents..
clarissep
pelly a écrit :
clarissep a écrit :
pelly a écrit :
clarissep a écrit :
pelly a écrit :

.... Ben je crois bien.. en tout cas, on a nos expressions..



Il va falloir que j'approfondisse ça alors


Je serais ravi de t'aider à approfondir les choses...


Euh...c'est gentil mais non merci


sans blague....


Après mure et mure réflexion, si ....
Pê la période des fêtes mais je dois pas être assez gentille alors

Bonnes fêtes de fin d'année quand même
Tout est si simple et si facile quand on rêve. Comment ensuite continuer tout bonnement d'exister s'il n'y avait pas eu cette parenthèse....
pelly
  • pelly
  • Custom Top utilisateur
  • #149
  • Publié par
    pelly
    le 28 Déc 2006, 14:15
clarissep a écrit :
pelly a écrit :
clarissep a écrit :
pelly a écrit :
clarissep a écrit :
pelly a écrit :

.... Ben je crois bien.. en tout cas, on a nos expressions..



Il va falloir que j'approfondisse ça alors


Je serais ravi de t'aider à approfondir les choses...


Euh...c'est gentil mais non merci


sans blague....


Après mure et mure réflexion, si ....
Pê la période des fêtes mais je dois pas être assez gentille alors

Bonnes fêtes de fin d'année quand même




Ok, c'est pas marrant, je sors...
Grumck
  • Grumck
  • Special Total utilisateur
Moi je trouve ça marrant sauf que c'est pas la bonne fille que t'as pris lol

En ce moment sur backstage...