Le francois de nos régions

Rappel du dernier message de la page précédente :
Mr Park
Ca fait 3 ans que je me dis que je dois lancer ce topic, bien joué

Slyonline2 a écrit :
Ce que les Suisses, les Belges et les Québécois ne disent pas comme les Français : le cas du téléphone

https://francaisdenosregions.c(...)gsm_/


Vous dites vraiment "portable"? Vous êtes bizarres...

Sinon, plutôt Sopalin ou Essuie-tout?

On peut dériver sur les accents? Une certaine initiation au wallon:



Notre François ne parle pas tellement mieux français, mais c'est un super gars
Biosmog
  • Biosmog
  • Vintage Méga utilisateur
Parzival a écrit :
Je suis d'Alsace


Excellent! Je suis allé à Strasbourg en décembre et j'ai découvert les Maennele, inconnus de la lémanie/savoie. Ma femme alémanique-francophone connaissait les Grittibänz. Nos amis franc-comtois appelaient ça les Jean-bonhommes. C'est un peu grâce à cette scène que l'idée du topic est née (troisième carte p.1).
Vous battez pas, je vous aime tous
Parzival
Oui, je connaissais bien le Maennele de mon enfance et j'ai était surpris de voir le Jean-Bonhomme dans le territoire de Belfort / Nord du Doubs et Haute-Patate. Les Grittibänz, je ne connaissais pas, merci pour la découverte.

J'ai fait quelques incursions en Suisse Romande dans le cadre de mon travail, mais pas assez pour découvrir les pépites du vocabulaire local autre que les septante et nonante que certains collègues du Doubs pratiquaient également.

C'est un chouette topic, merci !

Pour Mr Park, Essuie-tout chez moi.
El Phaco
Plutôt Sopalin ici, et Salopin à la maison
"Information is not knowledge. Knowledge is not wisdom. Wisdom is not truth. Truth is not beauty. Beauty is not love. Love is not music. Music is the best..."
Frank Zappa

Tout ce que rêvez de savoir sur la Phacocaster Lionel Rouvier : https://www.guitariste.com/for(...)10641

Vds Preampli 3 canaux Cicognani Triple Decker - 350€ : https://www.guitariste.com/for(...).html
Biosmog
  • Biosmog
  • Vintage Méga utilisateur
Un des grands moments de découverte des mots, c'est aussi lorsque Avanzi a entrepris de rechercher l'origine de "signofil".

Je m'étais bien rendu compte qu'en France, lorsque je demandais au conducteur "mets ton signofil" celui-ci me regardait avec un air désapprobateur. Mais ce mot bizarre, utilisé dans ma région, est resté pendant des décennies un mystère pour moi.

https://dis-voir.ch/2024/10/02(...)file/

Vous dites "flèche", "clignotant", "clignoteur", "flasheur" ou "signofil" ?
Vous battez pas, je vous aime tous
Mr Park
Clignotant.
Slash-36
Signofil ? Je ne connaissais même pas


Dans la catégorie des mots étranges je peux vous apprendre quelques mots de Berrichon si vous voulez.
Tyromancien.


Stop: Parce qu'échanger avec des fous, c'est un métier, Logan, Slash du 36, l'ingé pro du son des hlm, ce sont des médecins qu'il vous faut.

Masha: Non mais je me fais traiter de mec lourd, ridicule et de puceau alors que je b**se à co**lles rabattues, faut pas pousser

Blow Up: Bref tu ne va pas bosser en vélo et tu ne circules pas dans une grande ville, tu pédales dans le vide.

bjeje
  • bjeje
  • Vintage Top utilisateur
  • #37
  • Publié par
    bjeje
    le 10 Janv 2025, 08:16
Tazon va !
De retour !
AethelBridd
Ici, j'ai plutôt entendu "tracnet" (lent comme un tracteur) pour quelqu'un qui se traîne sur la route
Es ist nicht leicht ein Gott zu sein
Biosmog
  • Biosmog
  • Vintage Méga utilisateur
Slash-36 a écrit :
Signofil ? Je ne connaissais même pas


Pour vous épargner de tout lire, c'était une marque (suisse), un peu comme Frigidaire, à une époque où c'était un accessoire optionnel qu'on achetait séparément. La marque aurait disparu dans les années 40 mais on le dit encore. L'article ne l'explique pas, mais vu le nom, je pense que c'était une flèche commandable à distance.

Mais plus personne ne dit "flèche" ?
Vous battez pas, je vous aime tous
Biosmog
  • Biosmog
  • Vintage Méga utilisateur
Restons dans la voiture (même la Corse est divisée)

Vous battez pas, je vous aime tous
Parzival
En français : Clignotant, en alsacien : Winker (proche de l'Anglais) et les collègues Allemand disent Blinker.

On m'a déjà taquiné avec le clignoteur, mais le gars était Jurassien.

Pour le Klaxon, c'est essentiellement la rime avec 'son' mais en Alsacien: on dit Hupen, pour klaxonner.

En ce moment sur backstage...