Qu'est ce qui vous énerve en général ?

Rappel du dernier message de la page précédente :
Biosmog
  • Biosmog
  • Vintage Méga utilisateur
fabh a écrit :
Pourquoi pas "neufante" alors?


Tu dis nonagénaire, neufagénaire ou quatre-vingt-décennale?
Vous battez pas, je vous aime tous
BluesBarbu
Redstein a écrit :
Même le octante, ça m'irait bien... Mais surtout, j'ai hâte d'avoir l'avis de Backstage sur l'écriture inclusive


L'écriture inclusive c'est moche et illisible. C'est de la masturbation mentale de gratte papier pour éviter de se pencher sur les vrais problèmes (comme les réformes des programmes pour simplifier le contenu au lieu d'embaucher des prof.e.s supplémentaires pour aider les élèves en difficulté)

au lieu de l'écriture inclusive je préfère inverser les règles et que le féminin l'emporte sur le masculin au pluriel, voir que tous les noms de métiers soient féminisés même pour les hommes plutôt que d'employer cette horreur

BluesBarbu, ingénieure
fabh
  • fabh
  • Vintage Méga utilisateur
Biosmog a écrit :
fabh a écrit :
Pourquoi pas "neufante" alors?


Tu dis nonagénaire, neufagénaire ou quatre-vingt-décennale?


Bah je dis aussi octogénaire, et pourtant je ne dis ni octante, ni huitante, donc... pourquoi vous ne dites pas neufante si vous utilisez septante et huitante? C'est une vraie question.
Biosmog: "T'es franchement pathétique."
Blow Up
Les belges et les suisses qui disent P-nonante pour les micros. Personne ne comprend de quoi ils parlent
"Macron est de gauche" BluesBarbu le 20/02/2021
Biosmog
  • Biosmog
  • Vintage Méga utilisateur
fabh a écrit :
Biosmog a écrit :
fabh a écrit :
Pourquoi pas "neufante" alors?


Tu dis nonagénaire, neufagénaire ou quatre-vingt-décennale?


Bah je dis aussi octogénaire, et pourtant je ne dis ni octante, ni huitante, donc... pourquoi vous ne dites pas neufante si vous utilisez septante et huitante? C'est une vraie question.


ça vient du latin, tu peux pas comprendre
Vous battez pas, je vous aime tous
shaolintao
Biosmog a écrit :

Je crois qu'il n'y a plus personne depuis François 1er qui dit "octante".


Ca a été remplacé par octane à la mort de ses chevaux
"Luke, quand je ne serai plus, le dernier des jedi tu seras."
"If it’s too loud, you’re too old !"Bill bokey

Fabrication de mon 4x12 marshall 1982B :
https://www.guitariste.com/for(...).html
Fabrication de mon JMP2204 :
https://www.guitariste.com/for(...).html
Adam Bopel
manulonch a écrit :
J'ai toujours trouvé ça d'une stupidité typiquement Fraaaaaaançaise de toujours vouloir tout traduire, ça en devient d'un ridicule grand-guignolesque.


Personnellement, je trouve ça moins stupide et surtout moins pathétique que de céder à cet indigeste salmigondis qu'est le Globish ...
Adam Bopel
Lesquelles ?

S'il s'agit de traduire un mot (ou une expression) qui est ancré dans notre langue (par exemple weekend), la traduction me semble redondante.
En revanche, je pense que les anglicismes sont à bannir car il ne s'agit plus d'enrichir une langue, mais au contraire de la coloniser.

http://www.lepoint.fr/culture/(...)3.php

En quoi le mot Courriel, par exemple, est-il critiquable ?
Il me semble au contraire que ce mot montre la vitalité et la créativité du français.





Mais il me semble que ce débat a eu lieu à maintes reprises
fabh
  • fabh
  • Vintage Méga utilisateur
"Courriel" c'est très bien comme mot, on prend "email", on le traduit et on garde son sens: electronic mail -> courrier électronique.

Courriel est aussi utilisé au Quebec.

"Mèl" c'est affreux et dégueulasse. C'est de la phonétique de bas étage.
Biosmog: "T'es franchement pathétique."
mkits33
fabh a écrit :
"Mèl" c'est affreux et dégueulasse. C'est de la phonétique de bas étage.


Pas plus que Tél.
fabh
  • fabh
  • Vintage Méga utilisateur
Tél = téléphone.
Mél = ?
Biosmog: "T'es franchement pathétique."
Biosmog
  • Biosmog
  • Vintage Méga utilisateur
fabh a écrit :
Tél = téléphone.
Mél = ?


Mèlapiecejointe
Vous battez pas, je vous aime tous

En ce moment sur backstage...