Les expressions/tics de langage qui vous énervent...

Rappel du dernier message de la page précédente :
fabh
  • fabh
  • Vintage Méga utilisateur
  • #120
  • Publié par
    fabh
    le 14 Sep 2010, 19:31
Pour rester dans l'anglais, ce qui me sort pas les trous de nez c'est "like", qui peut être sorti 15 fois dans la même phrase, surtout par les filles. Parfois une bête histoire en devient totalement incompréhensible tellement "like" revient tous les 2 mots.
Biosmog: "T'es franchement pathétique."
K.Lagan
OutlawHeart a écrit :
K.Lagan a écrit :
moyogisan a écrit :
"speciale dedicace".....


Ouaaais gros, spéciale dédicace à Toufic, Momo, Titi et toute la bande, t'as vu, wesh ma gueule. On sait c'est qui qui représente.


Ecoutez Skyrock les gars, vous aurez un florilège en 20 secondes.


Ca fait si peu authentique, un peu d'immersion que diable.

Sinon il y a des expressions réservées à Facebook du genre "Tu as vu, j'ai liké tous tes liens"


Navré mais je ne cotoye pas de personnes parlant de la sorte dans la vie de tout les jours.
"j'ai du mal à concretiser virtuellement tout ça."
"Fender stratocaster signature Yngwie Malmsteen manche escalopé"

"-I wonder how fairy farts smells like ...
-Probably like skittles."
S
  • S
  • Custom Cool utilisateur
  • #122
  • Publié par
    S
    le 14 Sep 2010, 19:57
Le gars qui rentre dans le lidl ou leader price, et qui gueule dans son téléphone: "je prends quoi là ???", "c'est où ???". Un personnage.
avantoux
pas vraiment une expression de langage, mais sur les forums, les kikoo lol qui marquent "prem's", en répondant les premiers pour ne rien dire à un sujet
OutlawHeart
K.Lagan a écrit :
OutlawHeart a écrit :
K.Lagan a écrit :
moyogisan a écrit :
"speciale dedicace".....


Ouaaais gros, spéciale dédicace à Toufic, Momo, Titi et toute la bande, t'as vu, wesh ma gueule. On sait c'est qui qui représente.


Ecoutez Skyrock les gars, vous aurez un florilège en 20 secondes.


Ca fait si peu authentique, un peu d'immersion que diable.

Sinon il y a des expressions réservées à Facebook du genre "Tu as vu, j'ai liké tous tes liens"


Navré mais je ne cotoye pas de personnes parlant de la sorte dans la vie de tout les jours.


Un grief contre ces personnes ?
"Beneath your dancing feet are the tombs of tortured men - Thus does the Red Death rebuke your merriment !"
Nameless
Les "lol" ou autres "mdr", mais prononcés a l'oral..

Je crois qu'il n'y a pas pire que ça..
AnGeL_Of_SiN
fabh a écrit :
Pour rester dans l'anglais, ce qui me sort pas les trous de nez c'est "like", qui peut être sorti 15 fois dans la même phrase, surtout par les filles. Parfois une bête histoire en devient totalement incompréhensible tellement "like" revient tous les 2 mots.


« En conclusion, Backstage est un préservatif assez ouvert, mais ça ne permet pas d'y raconter n'importe quoi. On peut faire dans la petite culotte, mais avec finesse et sans exagération sur des sons gutturaux intéressants. Tout le voltmètre vous en sera reconnaissant. »

« En réalité, je le répète, ceci est un forum de guitaristes. Qui plus est, un forum de guitaristes dits comiques. Ou au moins, qui tentent de l'être... »
__________________

« l'esthétisme c'est pour les fans de Pink Floyd. Le metal c'est la mort et la bestialité extrême jusqu'à la destruction éternelle ! Satan commande mon âme jusqu'au désastre total !!!
Fuck off until death » © Seth Rotten
Josh43
  • Josh43
  • Custom Cool utilisateur
JHEX a écrit :
Sinon un autre anglicisme dont tout le monde se fout c'est le "Mr." à la place de "M." pour abréger "monsieur".
Je trouve ça triste surtout que je le vois de plus en plus dans des courriers officiels.


Carrément ça deviens systématique... Je déteste ça!
*: NOBODY EXPECTS THE SPANISH INQUISITION!
ZePot
  • ZePot
  • Vintage Total utilisateur
  • #128
  • Publié par
    ZePot
    le 14 Sep 2010, 20:25
fabh a écrit :
Pour rester dans l'anglais, ce qui me sort pas les trous de nez c'est "like", qui peut être sorti 15 fois dans la même phrase, surtout par les filles. Parfois une bête histoire en devient totalement incompréhensible tellement "like" revient tous les 2 mots.


Like, totally.
Josh43
  • Josh43
  • Custom Cool utilisateur
ZePot a écrit :
fabh a écrit :
Pour rester dans l'anglais, ce qui me sort pas les trous de nez c'est "like", qui peut être sorti 15 fois dans la même phrase, surtout par les filles. Parfois une bête histoire en devient totalement incompréhensible tellement "like" revient tous les 2 mots.


Like, totally.


Là je dis lol, quoi...
*: NOBODY EXPECTS THE SPANISH INQUISITION!
K.Lagan
OutlawHeart a écrit :


Un grief contre ces personnes ?


Un peu, quand j'allais à la fac je traversais un quartier populaire. Enfin populaire pour ses bagnoles qui crâment à la Saint-Sylvestre.
"j'ai du mal à concretiser virtuellement tout ça."
"Fender stratocaster signature Yngwie Malmsteen manche escalopé"

"-I wonder how fairy farts smells like ...
-Probably like skittles."
Invité
  • Invité
En ce moment, je focalise sur trois trucs :

- le mot "espèce" accordé au nom qu'il accompagne. Comme dans un "Il se baladait avec un espèce de gros chien".

- l'expression "au décours", utilisée dans le sens de "au détour" mais qui doit vouloir faire plus class : "Au décours d'une conversation". Pas de bol, ça n'a pas du tout le même sens.

- l'expression "des barres de rire". Surtout qu'apparemment, il faut le répéter plusieurs fois dans la même phrase pour bien appuyer et que ça ne fait qu'ajouter au ridicule de l'expression : "Des barres de rire ! On s'est trop tapé des barres de rire".
AnGeL_Of_SiN
Fozzie a écrit :
En ce moment, je focalise sur trois trucs :

- le mot "espèce" accordé au nom qu'il accompagne. Comme dans un "Il se baladait avec un espèce de gros chien".

- l'expression "au décours", utilisée dans le sens de "au détour" mais qui doit vouloir faire plus class : "Au décours d'une conversation". Pas de bol, ça n'a pas du tout le même sens.

- l'expression "des barres de rire". Surtout qu'apparemment, il faut le répéter plusieurs fois dans la même phrase pour bien appuyer et que ça ne fait qu'ajouter au ridicule de l'expression : "Des barres de rire ! On s'est trop tapé des barres de rire".


t'es out mon bon fozzie! maintenant, on dit "des barres" tout court. "il est trop golri ce mec là, sans déconner c'est trop des barres avec lui!"

Pour décours, jamais entendu, et pour espèce ... il m'arrive de le faire malgré moi
« En conclusion, Backstage est un préservatif assez ouvert, mais ça ne permet pas d'y raconter n'importe quoi. On peut faire dans la petite culotte, mais avec finesse et sans exagération sur des sons gutturaux intéressants. Tout le voltmètre vous en sera reconnaissant. »

« En réalité, je le répète, ceci est un forum de guitaristes. Qui plus est, un forum de guitaristes dits comiques. Ou au moins, qui tentent de l'être... »
__________________

« l'esthétisme c'est pour les fans de Pink Floyd. Le metal c'est la mort et la bestialité extrême jusqu'à la destruction éternelle ! Satan commande mon âme jusqu'au désastre total !!!
Fuck off until death » © Seth Rotten
Invité
  • Invité
AnGeL_Of_SiN a écrit :

t'es out mon bon fozzie! maintenant, on dit "des barres" tout court. "il est trop golri ce mec là, sans déconner c'est trop des barres avec lui!"

Putain, c'est moche de vieillir... Me v'là largué...

Citation:
Pour décours, jamais entendu

Pour pas mal de gens de mon milieu, bien parler, ou faire croire qu'on parle bien, c'est assimilable à un gage de compétence. Ca facilite la propagation de ce genre de trucs, mais on doit pas le voir partout...
Par exemple, pour parler d'un patient pas très malin, j'entends souvent "il s'agit d'un homme frustre". Ca fait propre, peut être un peu méprisant, mais cultivé. Pour ma part, je préfère dire "d'un niveau modeste", mais le dico est formel : on dit "fruSTE" (sans le "r").
En somme c'est très lié au contexte professionnel.

Citation:
et pour espèce ... il m'arrive de le faire malgré moi

Rrrrrrrr !
S
  • S
  • Custom Cool utilisateur
  • #134
  • Publié par
    S
    le 14 Sep 2010, 21:35
Fozzie a écrit :


- l'expression "des barres de rire". Surtout qu'apparemment, il faut le répéter plusieurs fois dans la même phrase pour bien appuyer et que ça ne fait qu'ajouter au ridicule de l'expression : "Des barres de rire ! On s'est trop tapé des barres de rire".


Une barre de fer, une barre de chocolat, ouais... mais une barre de rire... ça doit être dans le même délire surement. On demande un spécialiste pour nous éclairer.
Invité
  • Invité
Je pense que c'est une façon imagée de dire qu'on a tellement ri qu'on en avait une sensation de barre au niveau du ventre, non ?

En ce moment sur backstage...