wouanegaine a écrit :
Bonjour,
Citation:
"Riding shotgun" de Gerry McAvoy
Savez-vous s'il existe une version française ?
Une recherche rapide sur Google me dit qu'une traduction en français était envisagée en 2012 aux Editions Camion Blanc.
Mais je n'arrive pas à voir s'ils ont franchi le pas... et vu mon niveau en anglais, ce serait le seul moyen pour que je puisse lire cette autobiographie...
Si je précise qu'il faut pouvoir lire correctement l'anglais, c'est bien parce qu'il n'y a pas de traduction française à ce jour
. Ceci dit, l'anglais de Gerry (et son co-auteur) n'est pas très compliqué et donc des connaissances raisonnables suffisent. La seule vraie difficulté réside dans l'abondance d'expressions idiomatiques - comme le titre d'ailleurs, qu'on pourrait traduire en français "en roulant à la place du mort", c'est-à-dire sur le siège passager avant.
In rod we truss.
"Quelle opulence" - themidnighter
"It's sink or swim - shut up!"