Les Beatles

Rappel du dernier message de la page précédente :
Ed Pero
La musique adoucit les moeurs, il paraît, alors autant aller voir des gens qui ont des moeurs étranges...

fab38
  • fab38
  • Vintage Cool utilisateur
Putain, ça y est, après Revolver qu'il écoutait en boucle, mon fiston-le-second est passé au double blanc. En boucle de chez boucle!

Back in the USSR qui hurle dans la maison, c'est quelque chose qui fait bien plaisir, encore une fois! Et la douceur de While my guitar gently weeps...
douglove
fab38 a écrit :
Putain, ça y est, après Revolver qu'il écoutait en boucle, mon fiston-le-second est passé au double blanc. En boucle de chez boucle!

Back in the USSR qui hurle dans la maison, c'est quelque chose qui fait bien plaisir, encore une fois! Et la douceur de While my guitar gently weeps...


Quel âge ?
Government Stealth Warning : Don't drink from the Mainstream
Le Heyd
Ed Pero a écrit :
La musique adoucit les moeurs, il paraît, alors autant aller voir des gens qui ont des moeurs étranges...



hehe original c'est sympa. Bien aimé aussi celle de "superstitious"

"this video was edited and is now suitable for children". Je me disais aussi, il a de la chance de tomber que sur des gens habillés
fab38
  • fab38
  • Vintage Cool utilisateur
douglove a écrit :
fab38 a écrit :
Putain, ça y est, après Revolver qu'il écoutait en boucle, mon fiston-le-second est passé au double blanc. En boucle de chez boucle!

Back in the USSR qui hurle dans la maison, c'est quelque chose qui fait bien plaisir, encore une fois! Et la douceur de While my guitar gently weeps...


Quel âge ?


11.

Autant dire qu'il est définitivement foutu!
Ed Pero
Le Heyd a écrit :
Ed Pero a écrit :
La musique adoucit les moeurs, il paraît, alors autant aller voir des gens qui ont des moeurs étranges...



hehe original c'est sympa. Bien aimé aussi celle de "superstitious"

"this video was edited and is now suitable for children". Je me disais aussi, il a de la chance de tomber que sur des gens habillés


Connaisseur ?
Le Heyd
Honnêtement j'ai jamais testé mais je connais ouais
Ed Pero
C'est pas fameux fameux... j'ai gardé les meilleures réactions (ou les plus drôles), mais des fois j'ai eu droit à des insultes. La musique est définitivement un métier (ou une activité) mal perçue à notre époque et les musiciens, je t'en parle pas, tu es au courant. Reste qu'il y a des gens qui y sont toujours sensibles et c'est pour eux que nous jouons.



J'ai eu quelques réactions assez méchantes que je n'ai pas gardées (non suitable for children pour le coup). Y'a qu'à voir à 1:34 et j'ai coupé la fin, ça devenait vraiment gênant pour eux. C'est un bon exercice cela dit de continuer à jouer sous les injures.
Le Heyd
T'as ignoré tout le long avec les types qui te font des doigts? Chapeau.

Sinon ça joue bien, ça groove bien, jolie voix et bon accent anglais
Ed Pero
Le Heyd a écrit :
T'as ignoré tout le long avec les types qui te font des doigts? Chapeau.

Sinon ça joue bien, ça groove bien, jolie voix et bon accent anglais


Oui. Généralement quand quelqu'un m'insulte, je lui demande de vider son sac. Ca le met à court d'argument et après, il finit par me trouver sympa. Ce qui peut me troubler au point de faire des fausses notes ce sont plutôt des évènements comme à 2:35 sur la première vidéo et à 2:48 sur la seconde (au point où j'oublie le titre de la chanson...).

Concernant le groove, j'avais fait un montage où c'était moins entrecoupé. J'ai fait la connerie de mettre des fade entre les plans du coup ça a rajouté des centièmes de secondes et du coup... bah ça groove plus du tout dans les enchaînements de plans. J'ai des progrès à faire en édition vidéo !
douglove
je viens d'entendre Revolution (version white alboum) à la radio ce matin.
ça faisait longtemps et ça m'a rappelé mes vertes années (ou plutôt rouges, pour l'occasion)

Dans cette chanson, Lennon s'adresse aux révolutionnaires en herbes, on est pas loin de Mai 1968 (qui n'est pas juste un évènement français, mais mondiale).

Il critique les organisations gauchistes et l'embrigadement, préferant une révolution intellectuelle et surtout personnel (Free your Mind).

jusqu'ici tout va bien, mais il y a un vers que j'ai jamais capté, certainement à cause de mes lacunes en grammaire british

You say you'll change the constitution
Well, you know
We all want to change your head
You tell me it's the institution
Well, you know
You better free you mind instead
But if you go carrying pictures of chairman Mao
You ain't going to make it with anyone anyhow


Est-ce une critique ou un soutient à Mao ?
un coup de Google translations me donne :
Mais si vous allez avec des photos du président Mao Vous n'allez pas faire ça avec n'importe qui n'importe comment

quelqu'un sait ?
encore une ambiguité du père Lennon ?
Government Stealth Warning : Don't drink from the Mainstream
Doc Loco
douglove a écrit :
je viens d'entendre Revolution (version white alboum) à la radio ce matin.
ça faisait longtemps et ça m'a rappelé mes vertes années (ou plutôt rouges, pour l'occasion)

Dans cette chanson, Lennon s'adresse aux révolutionnaires en herbes, on est pas loin de Mai 1968 (qui n'est pas juste un évènement français, mais mondiale).

Il critique les organisations gauchistes et l'embrigadement, préferant une révolution intellectuelle et surtout personnel (Free your Mind).

jusqu'ici tout va bien, mais il y a un vers que j'ai jamais capté, certainement à cause de mes lacunes en grammaire british

You say you'll change the constitution
Well, you know
We all want to change your head
You tell me it's the institution
Well, you know
You better free you mind instead
But if you go carrying pictures of chairman Mao
You ain't going to make it with anyone anyhow


Est-ce une critique ou un soutient à Mao ?
un coup de Google translations me donne :
Mais si vous allez avec des photos du président Mao Vous n'allez pas faire ça avec n'importe qui n'importe comment

quelqu'un sait ?
encore une ambiguité du père Lennon ?


Au contraire! Personnellement, je comprend ça comme "en te balladant avec des effigies de Mao, tu n'arriveras nulle part (de quelque façon que ce soit, avec qui que ce soit"). "You ain't going to make it" ne doit pas se traduire littéralement, "to make it" c'est l'équivalent de "y arriver/réussir" en français.
In rod we truss.

"Quelle opulence" - themidnighter

"It's sink or swim - shut up!"
Invité
  • Invité
oui c'est ça, comme le dit Doc.

J'avais traduit ainsi cette chanson pour une amie qui ne comprend pas l'Anglais. Ca ne se veut pas complètement littéral, mais plus dans le respect de l'esprit du texte avec les expressions qu'on utiliserait nous aujourd'hui:

Tu dis que tu veux la révolution
oh, tu sais
On veut tous changer le monde

Tu me dis que c'est l'évolution
Oh, tu sais
On veut tous changer le monde

Mais pourquoi me parler de destruction?
Tu sais que c'est sans moi
Et respire:
Tout va aller très bien
Tout va aller très bien

Tu dis que tu as la vraie solution
Oh, tu sais
On aimerait tous la connaître

Tu me demandes une contribution
Oh, tu sais
On fait ce qu'on peut

Mais si tu veux de l'argent pour les esprits haineux
Tu vas devoir attendre mon vieux
Et respire:
Tout va aller très bien
Tout va aller très bien

Tu dis que tu changeras la constitution
Oh, tu sais
On veut tous que changer de direction

Tu m'expliques que ce sont les institutions
Oh, tu sais
Tu ferais mieux de libérer ton esprit

Mais si tu défiles sous des portraits de Mao
Tu ne libèreras personne, d'aucune façon

Mais respire:
Tout va aller très bien
Tout va aller très bien
Ed Pero
bonniwell a écrit :

Et respire: (...)
Et respire: (...)

Mais respire : (...)
Tout va aller très bien
Tout va aller très bien


C'est une version pour asthmatique ?
"don't you know it's gonna be alright" je traduis pas ça par "respire" mais "ne sais-tu pas que ça va bien se passer".
douglove
Merci pour votre aide
j'ai toujours eu du mal à interpreter ce "you ain't gonna"

par ailleurs, je suis capable de chanter l'intégrale des Beatles en yahourt
Government Stealth Warning : Don't drink from the Mainstream
Ed Pero
douglove a écrit :
Merci pour votre aide
j'ai toujours eu du mal à interpreter ce "you ain't gonna"

par ailleurs, je suis capable de chanter l'intégrale des Beatles en yahourt


Un yaourt aux fruits rouges est-il un yaourt communiste ?

En ce moment sur groupes / artistes pros...