LE TROMBINOSKOPP NÖVØ - Indekks Page 1 -

Rappel du dernier message de la page précédente :
Le Heyd
bustyblonde a écrit :


@Heydt (c'est lus fort que moi):
Das Krokodil, es lebt in Trauer, weil es auf Dauer nur als Tasche beliebt ist. [être apprécié].


Alors, j'ai demandé à ma copine vu que c'est sa langue maternelle. Dans le langage courant on utilise maintenant "beliebt sein" en effet. Mais ça vient d'une chanson relativement vieille (1970) d'Hildegard Knef, et on utilisait bien plus le verbe "belieben" comme ça avant. Du coup c'est le verbe "belieben" et c'est pourquoi il n'y a pas de "sein". C'est un peu du vieil allemand en gros.
JumpingJack
bustyblonde a écrit :
@Heydt
Pourquoi tu l'appelles "Heydt" ?
Le Heyd
JumpingJack a écrit :
bustyblonde a écrit :
@Heydt
Pourquoi tu l'appelles "Heydt" ?


Oui d'ailleurs...
bustyblonde
Ok, rien dit!

Le Heyd a écrit :
JumpingJack a écrit :
bustyblonde a écrit :
@Heydt
Pourquoi tu l'appelles "Heyd" ?

Oui d'ailleurs...

…he likes to heyd in his bed all nheyd because there's no lheyd?

Le Heyd
bustyblonde a écrit :

…he likes to heydt in his bed all nheydt because tnere's no lheydt?



Le Heyd
JumpingJack a écrit :
J'ai toujours pas compris.


Pareil
MIA WALLACE
Salut G.COM, ça roule ?

SUPERBUS , STRAY CATS , BRMC

"regarde-le moi ce communiste, je t'enverrais tout ça à Moscou"
bustyblonde
Le Heyd a écrit :
JumpingJack a écrit :
J'ai toujours pas compris.

Pareil

Who likes to heyd in (his) bed all nheyd because there's no lheyd?
=
Who likes to hide in bed all night because there's no light? (phonétiquement similaire)

Snow-Heydt! = Snow White = Blanche-Neige. (allusion au "Portrait Renne" sur le toit enneigé du Heydt)



non? Soit.


EDIT: aucune idée pourquoi j'ai ajouté un "T".
Bobo Parisien
Chix...


T'es trop gros et trop mal foutu pour mettre des jeans moulants sur scène... ça fait des plis inesthétiques dans le bas de cul... c'est pas joli...pense a ton public merde !
Les rentiers sont sympas
M.Twirly


ca pousse en tout cas les cheveux !
JumpingJack
bustyblonde a écrit :
Who likes to heyd in (his) bed all nheyd because there's no lheyd?
=
Who likes to hide in bed all night because there's no light? (phonétiquement similaire)

Snow-Heydt! = Snow White = Blanche-Neige. (allusion au "Portrait Renne" sur le toit enneigé du Heydt)



non? Soit.
Ça on avait compris, tout de même.

bustyblonde a écrit :
EDIT: aucune idée pourquoi j'ai ajouté un "T".
C'est ça qu'on n'avait pas compris. Toi non plus donc... t'as vraiment des soucis toi...


Pour chixychou, il n'est pas trop gros... il manque juste un peu de fesses pour remplir son jean moulant, c'est tout. Ah ouais, en fait c'est bien ça, il est mal foutu.
JumpingJack
chix4free a écrit :
@JJ : je manque de fesses ou je suis trop gros, faut se mettre d'accord !
J'ai justement précisé que tu n'étais pas "trop gros" à mon sens. Je suis donc en accord avec moi même, c'est un début.
chix4free a écrit :
De toute façon, et comme tu t'en doutes, je vous emmerde !
C'est un minimum, évidemment !
chix4free a écrit :
pas de commentaires sur la gratte en revanche, étonnant, mais la Firebird est difficilement attaquable tant de la part des ayatollahs des simples que des beaufs Gibsonneux
Il y avait déjà tant à dire sur les fringues et le physique qu'on est passé à côté de ça en effet... réparons cet oubli au plus vite :

Tu vois, sur la première photo que tu as posté, en regardant un peu trop vite j'ai cru apercevoir l'arrondi supérieur d'une Telecaster... j'ai bien sûr été très agréablement surpris ! Dans la fraction de seconde qui a suivi, mon regard s'est posé sur ce manche affreux qui a immédiatement rétabli dans mon esprit embrumé la véritable identité de l'instrument. Déception dans un premier temps... et résignation ensuite : c'est chix, ne lui en demandons pas trop.

Là, ça va mieux ?
Bobo Parisien
L'expleureure ou la firebeurp's (c'est du pareil au même) sont en cohérence avec chixichou... Ce sont des guitares mal foutues...
Les rentiers sont sympas
bustyblonde
JumpingJack a écrit :

bustyblonde a écrit :
EDIT: aucune idée pourquoi j'ai ajouté un "T".
C'est ça qu'on n'avait pas compris. Toi non plus donc... t'as vraiment des soucis toi...

Trop de café, probablement.

En ce moment sur backstage...