Traduction des bois en français ...

J'ai des problèmes pour trouver les nom des bois de l'anglais vers le français

Ebony : ébène
Maple : Erable
Spruce : Epicéa ??
Mahogany : Acajou
Rosewood : ??
Abalone : ??

Si quelqu'un peut me donner la traduction et peut etre allonger la liste , ca serait sympa
Raphc
  • Raphc
  • Custom Supra utilisateur
  • #2
  • Publié par
    Raphc
    le 21 Nov 2004, 12:22
Rosewood: pallisandre
Abalone: pas du bois je pense
Basswood : Tilleul
Stagg : Bois de cagette (bon, si on peut plus déconner)

Il y a un site qui recense tout ca, quelqu'un va bien te balancer le lien.
et bien voila pour t aider:

rosewood: palissandre
alder:aulne
ash: frene
cyrly mapple: erable ondé
cedar: cedre
sitka spruce: epicea de sitka
sinon je me rappel plus ce que signifie abalone mais je crois pas que c du bois . si tu en veux d autre fe moi une liste et j essairai de t aider.


Ps: si tu veux de info sur ses bois n esite pas
Jaha
  • Jaha
  • Custom Cool utilisateur
  • #4
  • Publié par
    Jaha
    le 21 Nov 2004, 16:52
L'abalone c'est un genre de nacre avec des reflets très coloré, c'est utilisé pour les incrustations des manches style point ou arbre de vie mais aussi pour certains fillets ou rosaces ...
Jim Morrison
Jaha a écrit :
L'abalone c'est un genre de nacre avec des reflets très coloré, c'est utilisé pour les incrustations des manches style point ou arbre de vie mais aussi pour certains fillets ou rosaces ...


Tout à fait. C'est ce que j'ai sur ma Strat Deluxe pour les incrustations. Très joli !
Directement connecté depuis ma tombe du Père Lachaise. On n'arrête pas le progrès...
scanlan75018
on peut ajouter à ca

walnut = noyer
oak = chêne (enfin les grattes en chene ca courte pas les rues)
alder = aulne
ash = frene
bubinga = bubinga

Avec ca on a fait le tour des bois les plus utilisés
Retraité de G.com. Le bon coin suffira pour les PA.

Les dinosaures sont partis, les discussions sont impossibles et les mouches ont mal au derrière.
ducofsentiments
Ya le poirier aussi
poirier = Pear il me semble
Désolé pour l'ortographe. Je ne peut écrir autrement...
Invité
  • Invité
  • #9
  • Publié par
    Invité
    le 23 Nov 2004, 09:53
Dans la serie les français et les anglais font rien pour se mettre d'accord:

palissandre=rosewood
bois de rose(une varieté de palissandre)=tulipwood
tulipier=greywood
DOCTOR D
Ne pas oublier :

le poplar = peuplier dont les caracteristiques sont quasi identiques a l'aulne et largement utilise par Fender dans les 90's
"MAY THE RIFF BE WITH YOU"

http://www.Tremens.fr
Par contre si tu fais ta gratte en peuplier ( qui est tres leger) fait super gaffe a l endroit ou tu vas la ranger car le peuplier est tres fragile et se fend facilement.
le tilleul est moins fragile et comporte des proprietes assez proche.

A+
link234
j'ai vu qu'on faisait aussi des grattes en bouleau. Ca donne quoi (niveau sonore, solidité) à quelle autre essence est-ce comparable?
link234

Esp User's club
Gibson User's club
link234
Wyatt a écrit :
Plastique ?
Ca existe pas les grattes en plastok ? Ya bien un couillon qui s'est permis de faire ça non ?

oui, ibanez entre autre! je crois que c'était un modèle style JS
link234

Esp User's club
Gibson User's club

En ce moment sur accessoires et Lutherie...