talou a écrit :
semi holow = semi vide (si on peut dire)
hollow = totalement vide (fully hollow)
[…] La poutre centrale
se trouve effectivement sur les semi hollow […]
Mais donc pas par définition ? Qu'entend-on alors par « semi »-hollow et « full »-hollow ? C'est quand même une question de profondeur, pour finir ?
En fait, l'extrait qui m'embrouille est celui-ci :
talou a écrit :
Effectivement les termes français utilisés souvent à tort et qui portent à confusion 1/4, 1/2, 3/4 et 4/4 désignent seulement l'épaisseur (ou la profondeur) de la caisse, et ceci
indépendamment du fait que l'instrument soit hollow ou semi-hollow.
Apparemment hollow (ou full-hollow) et semi-hollow n'ont pas de rapport direct avec la profondeur de caisse, c'est ce que je déduis de la construction de ta phrase… Mais si la différence qui définit hollow et semi-hollow n'est pas non plus la poutre centrale (ça, je le déduis de l'extrait précédent), alors c'est quoi ? Finalement quand il y a une poutre on peut littéralement dire que ce n'est pas « vide » (pour reprendre le mot « hollow »), seulement « semi-vide »… c'est pourquoi ça me paraîtrait logique que, si la différence n'est pas dans la profondeur, elle soit dans la présence ou non de la poutre centrale…
Je sais bien que ce n'est qu'une question de sémantique, mais j'aimerais savoir précisément les termes adaptés…
Je sais, je suis chiant.
Et au fait, si tu mets de l'overdrive sur une hollow-body sans poutre centrale, à volume moyen (jusqu'à ne presque plus entendre le bruit de la gratte à vide, c'est ce que j'appelle le volume moyen), ça larsenne vraiment grave et à tous les coups ?
(J'ai fait exprès de prendre une fine et avec poutre centrale pour éviter ça, vu que je joue souvent saturé, mais c'est juste par curiosité…)