Images à la con

Rappel du dernier message de la page précédente :
mifl
  • mifl
  • Custom Top utilisateur
Si je ne me trompe pas doner kebab se traduit par viande qui tourne
Algone
  • Algone
  • Custom Total utilisateur




« Donc communiquez clairement ce que vous essayez de faire en science, et qui sait, vous pourriez même finir par comprendre vous-même ce que vous faites. »
Algone
  • Algone
  • Custom Total utilisateur
J'ai oublié celui là

« Donc communiquez clairement ce que vous essayez de faire en science, et qui sait, vous pourriez même finir par comprendre vous-même ce que vous faites. »
crowjane
Algone a écrit :







ho comme c'est beau, ça sonne comme du Lou Reed, on dirait du Rimbaud
devrait juste faire attention aux fautes
J'ai bon caractère mais j'ai le glaive vengeur et le bras séculier. L'aigle va fondre sur la vieille buse.
- C'est chouette ça, comme métaphore.
- C'est pas une métaphore, c'est une périphrase.
- Oh fait pas chier !
- Ça, c'est une métaphore.
tiep
  • tiep
  • Custom Méga utilisateur
ça craint quand meme

non seulement les pseudo citations sont toute pourries ("enfermé dans la vie, libre dans l'esprit"...lol...si on comprend bien le sens, c'est quand même très mal dit), mais les fautes...
megatiep
mjolk
  • mjolk
  • Special Supra utilisateur
8oris a écrit :
Ca sent clairement les tatouages faits par des non-francophones à des non-francophones...On doit trouver l'équivalent en anglais et surtout en chinois!


Je suis limite nervous breakdown

En ce moment sur backstage...